Cao đẳng Việt Mỹ Hà Nội - Thành viên của tổ chức giáo dục EQuest

Phiên dịch Tiếng anh Thương mại ra làm gì

13/10/2021
CĐ Việt Mỹ
CĐ Việt Mỹ

Học Phiên dịch Tiếng Anh thương mại ra trường bạn có thể đảm nhận các công việc: Phiên dịch viên; biên dịch viên... Hoặc bạn cũng có thể làm các ngành nghề khác như: giáo viên; điều phối viên các tổ chức nước ngoài; làm ở các doanh nghiệp trong và ngoài nước.

Xem thêm: Chân dung ngành phiên dịch Tiếng Anh tại HNET

Cao đẳng Phiên dịch Tiếng Anh thương mại Cơ hội việc làm sau khi ra trường. Ảnh minh họa

Cơ hội nghề nghiệp của ngành Phiên dịch Tiếng Anh

Tiếng Anh giờ đây đang dần trở thành một nhu cầu phổ biến vì có nhiều người theo học. Tuy nhiên, dùng tiếng Anh như một nghề nghiệp để kiếm tiền thì nhiều người chưa làm được. Rất nhiều người học tiếng Anh mục đích để đáp ứng nhu cầu tuyển dụng mà không hoàn toàn sử dụng nó. Nhưng ngược lại đối với nghề Phiên dịch Tiếng Anh thương mại dưới đây bạn bắt buộc phải sử dụng và sử dụng một cách thành thạo. Đây chính là công việc của nghề phiên dịch  viên hay biên tập viên Tiếng Anh.

Theo thống kê mới nhất, những người sử dụng được ngoại ngữ (nhất là Tiếng Anh) sẽ có mức lương cao gấp rưỡi những người không sử dụng được ngoại ngữ. Điều này nói lên việc nếu bạn sử dụng chuyên sâu về một ngoại ngữ;  nếu bạn thành thạo nó như 1 nghề thì mức lương sẽ tăng lên gấp bội. Điều chúng ta đang nói đến ở đây đó là nghề Phiên dịch tiếng Anh thương mại.  Sau khi tốt nghiệp một lực lượng lớn sẽ làm các công việc cụ thể dưới đây:

Phiên dịch viên

Phiên dịch viên (hay còn gọi là trợ lý ngôn ngữ). Đây là vị trí việc làm mà trong và sau khi học sinh viên được đào tạo cả về kiến thức lẫn kỹ năng để có thể đảm nhận. Ngày nay khi mà đất nước đang hội nhập sâu rộng với Thế giới. Các doanh nghiệp, tổ chức nước ngoài tham gia hội nhập sâu rộng lẫn nhau. Với lợi thế là một ngôn ngữ Quốc tế, do đó Tiếng Anh được sử dụng phổ biến trong các hội nghị, đàm phán, ký kết...

Tại đây, để có thể hiểu đúng và giao thương lẫn nhau. Các doanh nghiệp, tổ chức trên cần có một đội ngũ phiên dịch viên. Công việc của các phiên dịch viên (hoặc thông dịch viên) đó là chuyển ngữ song song giữa 2 ngôn ngữ làm sau đúng và sát nhất. Hàng ngày, hàng giờ có hàng ngàn các cuộc hội thảo, các cuộc trao đổi cần chuyển ngữ. Đây là lý do vì sao rất nhiều các doanh nghiệp tuyển dụng nhân sự ngành phiên dịch viên.

Cao đẳng Phiên dịch Tiếng anh Nhu cầu tuyển dụng ngành phiên dịch viên tiếng Anh thương mại

Biên tập viên

Ở rất nhiều các doanh nghiệp tuyển dụng họ sẽ gắn liền 2 vị trí tuyển dụng vào một. Do đó, sau khi học Cao đẳng Phiên dịch Tiếng Anh thương mại.  Bạn có thể vừa phải đảm nhận vai trò của một phiên dịch viên cho doanh nghiệp lẫn biên tập viên cho doanh nghiệp. Ngoài ra cũng còn tuỳ thuộc vào môi trường và quy mô doanh nghiệp.

Tuy nhiên đây là 2 vai trò về công việc khác nhau. Công việc của biên tập viên đó là biên tập văn bản hoặc biên tập đoạn hội thoại. Hoặc nếu chuyên sâu hơn làm biên tập sản xuất các ấn phẩm, tạp chí, báo chí cho các cơ quan báo chí thông tấn; các đài truyền hình; các doanh nghiệp nước ngoài...

Đối với vị trí biên tập viên Tiếng Anh, mức lương chắc chắn sẽ cao hơn đối với biên tập viên Tiếng Việt. Điều này được thể hiện ngay trong mô tả tuyển dụng vị trí việc làm của các doanh nghiệp. Bạn có thể lên mạng và cập nhật để tìm hiểu vai trò và mức lương của biên tập viên Tiếng Anh hot như thế nào.

Các ngành nghề khác có thể đảm nhận

Giáo viên Tiếng anh

Cơ hội nghề nghiệp của ngành Phiên dịch Tiếng Anh không chỉ bó gọn ở các lĩnh vực phiên dịch biên tập. Sau khi tốt nghiệp nếu muốn các bạn cũng có thể bồi dưỡng thêm về nghiệp vụ sư phạm. Các cử nhân phiên dịch Tiếng anh hoàn toàn có thể thực hiện giảng dạy; nghiên cứu tiếng Anh chuyên ngành tại trường đại học, cao đẳng, trung cấp chuyên nghiệp.

Nhân viên văn phòng

Nhờ được trang bị một khối lượng kiến thức cơ bản về kinh doanh, thương mại. Do đó sinh viên tốt nghiệp Cao đẳng Phiên dịch Tiếng Anh thương mại cũng có thể làm việc tại các vị trí khác trong các phòng chức năng của các tổ chức; các công ty nước ngoài hay liên doanh với nước ngoài; các tổ chức cơ quan có sử dụng tiếng Anh trong giao dịch, kinh doanh như: hải quan, xuất nhập khẩu, bán hàng, dịch vụ khách hàng, marketing.

Hướng dẫn viên du lịch  hoặc dẫn chương trình

Nếu bạn là người thích dịch chuyển, ưa khám phá, lại có kỹ năng dẫn dắt câu chuyện... Lĩnh vực du lịch hay MC (người dẫn chương trình) là một trong lĩnh vực nhiều người thành công. Nhân lực học ngành quản trị khách sạn du lịch đào tạo ra không đáp ứng đủ nhu cầu. Do đó nhân lực các ngành nghề khác đổ xô vào du lịch để hoạt động là một điều dễ hiểu. Dự báo sau khi kiểm soát dịch bệnh đây sẽ là ngành trở lại mạnh mẽ.

Ngoài ra cơ hội việc làm ngành Phiên dịch Tiếng Anh không chỉ bó gọn trong các ngành nghề trên. Còn có rất nhiều các lĩnh vực khác cần đến cử nhân thực hành ngành Phiên dịch Tiếng Anh thương mại trong một thế giới hội nhập và đầy biến động. Hãy cố gắng học tập và trau dồi kỹ năng để hoàn thiện bản thân cho mình.

0 bình luận Phiên dịch Tiếng anh Thương mại ra làm gì

TVQuản trị viênQuản trị viên

Xin chào quý khách. Quý khách hãy để lại bình luận, chúng tôi sẽ phản hồi sớm

Trả lời.
Thông tin người gửi
bình luận
Nhấn vào đây để đánh giá
Thông tin người gửi
Đối tác liên kết với Việt Mỹ
15

Năm xây dựng và phát triển

15000

Sinh viên

70%

Thời lượng học là thực hành

8

Lương khởi điểm ra trường 8m/tháng

Form đăng ký học
0.78149 sec| 1004.805 kb